Marketing services for translators through Proz.com
Episode 75: How to manage your translation projects – Interview with Nancy Matis
December 14, 2015
Revising your translation with text-to-speech
December 28, 2015

Episode 77: Marketing services for translators through Proz.com – Interview with Henry Dotterer

marketing resource for freelance translatorsWhen I first got started as a freelance translator, I registered my information on Proz.com and that is where I got my first freelance job from. Today I have the pleasure of interviewing the founder of Proz.com, Henry Dotterer. We are talking about services for translators, objectives, benefits and what we can expect from Proz.com in the future and much more.

Key points to take away:

  • Henry’s objective in creating the Proz.com platform
  • How translators utilize Proz.com on a daily basis
  • Proz.com membership benefits and how much effort needs to be put in to reap some of these benefits
  • The good and bad reputation Proz.com received and Henry’s opinion
  • Proz.com membership pricing change
  • The future of Proz.com
  • Marketing tips from Henry at Proz.com

Useful links mentioned in this episode:

I would love to hear about your experiences with Proz.com and how it has helped you. Please share in the comments below! Check out the new Quick Start Guide – 8 steps to a marketing plan for translators. for more services for translators to build a marketing plan for your freelance business!

Henry DottererHenry grew up in Syracuse, NY, USA, and attended MIT, where he studied engineering. Under the MIT Japan program, he had the opportunity to go to Japan, where he spent five years, learned the language and experienced the joy of being a freelance translator. He founded ProZ.com in Japan in 1999, and has been president of the company ever since. Today he lives with his wife and three children back in his hometown of Syracuse.

 

SDL-Trados-Studio-LogoThis podcast was sponsored by SDL: Translate faster and smarter using the world’s #1 translation environment – from translation memory productivity tools for the individual translator to project management software for translator teams, from translation management solutions to cloud-based machine translation.  Find out more about SDL Trados Studio 2015 from www.translationzone.com.

 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

NEVER MISS A THING!

Subscribe to get the latest marketing checklists and tips, plus a notice when a new episode is out.
SUBSCRIBE NOW
close-link
Click Me